Profil

A rejoint le : 2 févr. 2022

À propos
0 J'aime reçus
0 Commentaires reçus
0 Meilleur commentaire

Educador, intérprete, geógrafo y pajarero

Que estén y sigan bien de salud y fuerte abrazo virtual desde Puerto Rico.

Algo sobre mi...

Profesor de geografía en la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras, donde en los últimos años he incorporado la certificación de guías intérpretes como un curso electivo para estudiantes subgraduados. También colaboro para una ONG, el Programa del Estuario de la Bahía de San Juan como gerente de educación y coordinador del módulo de censos de aves participativos para la certificación de ciudadanos científicos.

NAI - Instructor certificado de guías intérpretes, planificador en interpretación y administrador certificado por la NAI, Asociación Nacional para la Interpretación. (CIGT, CIP, CIM) y coordinador para Puerto Rico e Islas Vírgenes de la Región 3 de la NAI, "The Sunny Southeast". Por cierto, administro el grupo de Facebook: NAI Puerto Rico. Están todos invitados a este grupo, aunque no sean de la NAI o de Puerto Rico.

Luego de mis estudios en geografía y educación al aire libre en la Universidad de Akron, Ohio, tuve la oportunidad de ser guardaparque intérprete para el Servicio de Parques Nacionales de Estados Unidos (NPS) en Denali National Park and Preserve, Alaska y Rocky Mountain National Park en Colorado entre el 2001 al 2003. En esos lugares tan maravillosos, aparte de ver montañas más altas que las que tenemos en Puerto Rico, pude entrar en contacto con la filosofía de interpretación que se gestó en esos primeros parques nacionales los cuales se beneficiaron por las visitas y recomendaciones de Freeman Tilden y sus ya famosos 6 principios.

Desde hace ya más de 10 años participo como docente invitado del programa RESERVA en la reserva de la Biosfera Ría Celestún en Yucatán, México. Un diplomado coordinado por Ducks Unlimited de México (DUMAC), en donde imparto el módulo de interpretación ambiental aplicado a la conservación y manejo de las áreas naturales protegidas y proyectos de turismo comunitario. Una ganancia intangible de esta experiencia es poder conocer colegas de todos los países de nuestra América Latina y del Caribe con los cuales seguimos en comunicación y compartimos experiencias de proyectos de interpretación, manejo y conservación.

Y ahora con IPAL, esperando poder seguir colaborando con nuevos colegas y promoviendo una interpretación de excelencia en español.






Badges
  • I-PMT Máster
    I-PMT Máster
    Intérpretes con 10+ años de experiencia en Planificación, Gestión y/o Formación.
  • CIG-T
    CIG-T
    Formador y Certificador en Interpretación - Certified Sanction CIG Trainer by NAI
  • CIT
    CIT
    Formador Certificado en Interpretación - Certified Interpreter Trainer by NAI or IE
Vue d'ensemble
First Name
Eliezer
Last Name
Nieves Rodriguez
País
Puerto Rico
Idiomas
English, Español